В чем ошибаются критикующие новое «Простоквашино»:
«Почему Вера Павловна, если папу зовут Дима?»По словам креативного продюсера нового «Простоквашина» Алены Оятьевой, «Союзмультфильм» нигде не говорил о том, что этот мультсериал будет сделан по книгам Успенского. А имя Дмитрий встречается только в книгах, в мультфильме мама и папа по именам друг друга не называют. Девочка не подкидыш и не нагулена от «мужчины с большими усами», как думают многие. В этом мультфильме папу зовут Павел, поэтому она — Вера Павловна. А Дядя Федор соответственно — Федор Павлович.
И еще одно близкое к этому заблуждение. Вспоминая книги Успенского все в один голос утверждают: «Они были Дима и Римма Свекольниковы!». Но это не совсем так. В книге «Зима в Простоквашино» есть такой отрывок:
Песни сменялись гирями, гири — кадрилями, кадрили — художественным чтением. Маме дяди Фёдора было интересно и страшно.
И вот очередь дошла до неё. Ведущий программы, такой манекеноподобный гражданин Маслёнков, таким специально объявлятельным голосом говорит:
— Выступает продавец отдела женской галантереи и духов певица Римма Свекольникова.
(Мама из застенчивости свою первую фамилию назвала, ещё допапину.)
Выходит, что только мама была Свекольниковой, а потом-то фамилию поменяла. А на какую — тайна. Так что фамилии семьи Дяди Федора мы не знаем.
«Зачем все эти гаджеты, блоги и смайлики? У Успенского такого не было!»У него и не то было! Например, в 1997 году вышла книга с названием «Новые порядки в Простоквашино», где были доллары, рэкет и приватизация. В 1999 году издали книгу «Дядя Фёдор идёт в школу, или Нэнси из Интернета в Простоквашино», где Печкину выписали по Интернету невесту-афроамериканку.
А в 2007-ом году вышла «Новая жизнь в Простоквашино» с папой на иномарке, производством мороженого и компьютером.
Так что «Простоквашино» осовременили еще давным-давно. Причем, сам автор.
«Совсем не тот Дядя Федор, что в нашем детстве»И сюда же еще «не та озвучка». Но если в случае с голосами это чистая вкусовщина и синдром утенка, то про внешность Дяди Федора стоит уточнить — а какой тот? В одной только любимой всеми трилогии их было три разных. Лопоухий и краснощекий в «Трое из Простоквашино». С длинными волосами — в «Каникулах в Простоквашино». И уже с короткими волосами в «Зиме в Простоквашино». А еще же были и другие мультфильмы по книгам Успенского, где Дядя Федор тоже «совсем не тот».
Над разными сериями «Простоквашино» трудились разные мультипликаторы, и каждый рисовал мальчика по-своему, как и маму с ее бюстовыми изменениями.
Новое «Простоквашино» рисуют для современных детей, поэтому не нужно удивляться, что мальчика обули в кеды, подвернули ему джинсы и подстригли. К тому же создатели уверяют, что его внешность будет со временем меняться, следуя за тенденциями реальности.
«Компьютерная графика — уже не то, от руки как-то душевнее…»Создатели уверяют, что новое «Простоквашино» и нарисовано от руки. Только вместо бумажного блокнота используется графический планшет. И никакой компьютерной графики.
«Это ж сколько лет прошло со времени прошлого „Простоквашино“, что у них столько техники возникло?»Два года. Об этом говорили сами авторы. За это время Дядя Федор чуть подрос и появилась Вера Павловна. Почему за эти два года так скакнул технический прогресс — другой вопрос.
Это кинематографическая условность. Никого же не смущают разговаривающие животные?
Современным детям было бы неинтересно смотреть про 70−80-е годы. Только ностальгирующим взрослым. Малышам интересно видеть актуальные и насущные проблемы и типы поведения. И потому создатели немного ускорили развитие технологий.
«Ужас! Детям показывать не буду!»Это личное дело каждого. Но вы можете поискать комментарии родителей, показавших мультик детям. Мы нашли минимум отзывов, что ребенку мультик не нравится. В большинстве случаев дети принимают его очень хорошо.